A Thirst for Sanity: Alon Tal on Israel, Palestine, and Water

Haim Watzman

Half a year ago, Amnesty International published a report on Palestinian access to water called ”Thirsting for Justice,” in which it largely blamed Israel for the Palestinians’ water woes.

Now Alon Tal, one of Israel’s leading environmentalists, has come out with a reasoned but impassioned critique of Amnesty’s victimization narrative, along with sober recommendations for a regional water policy that can serve the very real needs of the inhabitants of this increasingly dry area of the world. It’s called “Thirsting for Pragmatism: A Constructive Alternative to Amnesty International’s Report on Access to Water,” and it appears in the new issue of the Israel Journal of Foreign Affairs. It’s a 16-page, well-written read and I recommend it in its entirety on all levels—as fine policy analysis, as scathing attack on those for whom Israel is always the villain, and as an example of how, even in the midst of the conflict, Israelis and Palestinians can and must address vital environmental problems that will bury us all if we don’t cooperate.

But I offer a few selections for the rushed. First the basic facts:

Thirsting for Justice contains so much arbitrary, biased, and anecdotal disinformation that it is easy to lose sight of a basic truth about the region’s water conditions that is contained in the report: The amount of water available to Palestinian communities is inadequate, and its quality is frequently unacceptable. Recognizing this intolerable situation is an important point of departure for all parties when considering solutions. At the same time, the low level of Palestinian access to water is a symptom of a complex reality….

And the best way of dealing with it:

Read more

Science Jews

Haim Watzman It’s not the headline that’s remarkable, it’s the picture. The website of the great science journal that I occasionally do news pieces for, Nature, has a headline today that is already somewhat ho-hum. Jews Worldwide Share Genetic Ties! We’ve seen this before, in reports of studies of mitochondrial DNA (which is inherited only … Read more

Beyond Words: Harutyun Khachatryan’s “Return to the Promised Land”

Haim Watzman

I misstated the director’s name in the original version of this post. My apologies.

In this friendless week for Israel it’s refreshing and instructive to get away to Sapir College’s annual Film Festival of the South and be reminded that loneliness is sometimes a fact to be lived with, and that history gives us brethren among the nations, if we would only look.

Harutyun Khachatryan “Return to the Promised Land” (1991) observes a young Armenian family returning to its battered home and farm in the wake of the great earthquake, the destructive force of which can be seen everywhere, and the breakup of the Soviet Empire, a distant event invisible in the landscape. The family is a real one, filmed from the beginning of the winter to the end of spring, but Khachatryan structures the film as a story–as a silent film, in fact, for there is no dialogue and relatively little sound. A young father, weighed down by worry, works in the field, reestablishes his livestock, watches over his family. His wife labors in the kitchen garden, draws water, watches the children, has a baby. At first the family seems to be alone; gradually other families join them and, in the end, when spring is well under way, an acrobat and two musicians come to town.

Read more

Commandoes against Demonstrators? Israel Shoots Itself in the Leg–Again

Haim Watzman

Why send a crack naval commando unit to quell a political demonstration? We don’t know all the facts yet, but on the face of it Israel has again overreacted and, in doing so, gotten itself into a situation much worse than it would have been in had it not responded to this pr gimmick at all.

The IDF’s Shayetet 13 is a legendary unit staffed with tough, sharp fighters. They undergo tough training and operate under the harshest of conditions. But they do not learn how to disperse demonstrations or engage in diplomacy. If the so-called Gaza rescue mission boats were carrying heavy arms and torpedoes, the commandos would have been the men for the job. But if the boats were carrying food, medicine, and several dozen deluded liberals, then the decision to send in the commandos is totally incomprehensible.

Israel has a right to protect its territorial waters. Not responding to the boats at all would have been problematic, and could have been seen as a precedent under which Israel gave up its right to supervise shipping to Gaza. And given that arms are shipped to the repressive Hamas regime by sea , Israel cannot allow free access to Gaza.

Read more

The Poem as Translation–Leah Goldberg’s “About Myself”

Haim Watzman

It’s always easy to tear a translation apart, and the easiest kind of translation to tear apart is poetry. Vladimir Nabokov, who lived multilingually and thought a lot about translation, was one of the best, and funniest, critics of other people’s renditions of Russian classics into English—as can be seen now in his ”Art of Translation”, a article from 1941 available on The New Republic’s website.

But Nabokov’s translation of Pushkin, which he mentions working on in this piece, didn’t come off so well, because he got overly concerned about following rules he set for himself. Any translation of a poem has to give up on entire swathes of what makes the verse intriguing and worth reading in the original, but it can’t work on any level if it doesn’t stand as a poem on its own terms. But to do that, as Nabokov notes, the translator needs to see the world, as best he can, through the poet’s eyes.

A mistake of that sort came up in an evening on the classic Israeli poet Leah Goldberg that I attended last week.

Read more

How To Jump Off A Cliff — “Necessary Stories” column from The Jerusalem Report

Haim Watzman

illustration by Avi Katz
I trail behind my son on the steep descent into the Amiam canyon in the central Golan. He’s in sandals and I’m in hiking boots, but he skips down like a mountain goat as I lumber like the cows that observe us inscrutably from the opposite slope. While I count myself a good hiker, age and intensive use have taken their toll on my joints; my knees work on manual shift rather than automatic, and my right ankle is stiff and unyielding. But I take the positive view—instead of being frustrated that I can’t keep up with my nineteen-year old progeny on his precipitous plunge toward the spring that is our goal, I commend myself for just coming along.

And middle age has its advantages. Going slowly, planning out each step, I take in more. The rains have ended, the squills are desiccated. I wonder whether the whorled stumps that dot our path are the bulbs of these autumn flowers, the remains of trampled or eaten plants. I ponder the Naftali highlands over the Hula Valley on the western horizon and point out the peak of Mt. Meron to my companion, who has gone this way dozens of times and never parsed the view.

Sixty years ago, I tell my son, the valley below was a huge swamp. Reeds and bulrushes grew in clumps an expanse just a couple meters deep, fed by the Jordan and its tributaries. Otters played and fat fish and frogs of breeds that lived nowhere else plied its gentle currents. And huge swarms of mosquitoes hovered over the shallows, in hunt of warm blood. One of the mosquito tribes was the dreaded anopheles, which injected virulent plasmodia into the bodies of the emaciated marsh Arabs, the only humans who dared live on the shores of the lake at the mire’s southern end. That is, until the Zionists came to the valley and built Yesod HaMa’ala and Rosh Pina, there to shiver and sweat with malaria.

Read more

Appraising God: Reading Psalm 146

Haim Watzman

A preview of a conversation I’ll be leading at an all-night Shavu’ot study session this evening—happy holiday to all.

Ostensibly simple, theologically maddening, Psalm 146 is one of my favorite biblical poems—precisely, perhaps, because its ostensible simplicity is so maddening. And since it gets recited each day in the morning service, where it appears just after “Ashrei” and as the beginning of the hymns of praise that precede the prayer service proper, it’s hard to avoid.

The problem at the heart of this poem, and its daily recitation, is that it isn’t true. But before I get to that, let’s look at the structure.

Read more

Profound Esophagus –“Necessary Stories” column from The Jerusalem Report

Haim Watzman

My dearest Ms. Profound Esophagus,

My heart has been racing and my mind churning since our meeting last night on level minus 4 of the Jerusalem municipality parking garage. Since my All The President’s Men-inspired leap into journalism when I was just out of college three decades ago I have long imagined of meeting someone like you. It was one of those fantasies that I always assumed only came true for other guys, never for me. But the minute I saw you standing between Deputy Mayor Yehoshua Pollack’s pair of specially-engineered Fiat 500s (one for his left side, one for his right) I knew that Herzl was right: If you gullet, it is no dream.

It wasn’t just the slender, shapely legs in those sheer dark stockings, although I could not help but notice them. It was not just the knee-length, businesslike, but tantalizingly tight black skirt or the matching, perfectly-tailored jacket. No, what really caught my eye at the first glance was what I saw bulging under the jacket, as if they were desperately trying to break free—two large compact discs that I knew could change my life forever.

Certainly the manner in which you contacted me only added to the fascination. You must have observed me carefully to know that I always use the rightmost urinal in the Jerusalem Malha train station. So imagine how stunned I was when I saw the pencil scrawl there last week: “Good time, top secret documents,” and your cell phone number. I knew right away that it was meant just for me.

Read more

Secret Agents and the Rule of Law

Haim Watzman

Doing press for even the nicest Western secret internal security agency would be a job from hell. Even the best-intentioned, humanist secret security agents must do a lot of unpalatable things to keep the citizens of their countries safe and happy. So when I, an Israeli citizen, criticize the Israel Security Agency (which is what the organization otherwise known as the Shin Bet, Shabak, or General Security Service calls itself on its website) I do so with due gratitude for the benefits I derive from their work.

But when the ISA publishes, on its Hebrew home page, an accusation equating document-leaking with espionage, and making out like it, unlike (ick!) newspaper reporters, is concerned only with the security of the state, then it’s time to say, hey guys, your horse ain’t as high as you think.

Yes, ISA agents are self-sacrificing patriots. But the agency’s record is certainly not pure white innocence. Most famously, in the “Bus 300 Affair” the agency was caught covering up an illegal, immoral extrajudicial murder. Yes, the terrorist (who was subdued and presented no danger to the agents) deserved to die, but no, in a democracy we can’t have security personnel deciding who deserves to live and who to die.

Read more

Rabbi Lau’s Religion Problem

Haim Watzman

When Rabbi Benny Lau began his Shabbat HaGadol talk at south Jerusalem’s Ramban synagogue last Saturday afternoon, he said his lesson originated in anger and frustration. The climax came when he said, “If I were a young person today, I would abandon religion.”

Shabbat HaGadol, the Great Sabbath that precedes Pesach, is traditionally a time for community rabbis to teach their congregations the fine points of the laws of Pesach and to offer some pointers for the coming Seder ceremony. Rabbi Lau barely spoke about Pesach; instead he offered—in traditional Jewish fashion, via a discussion of Talmudic passages—a call for greater openness and tolerance within the religious community. His particular target was the abrogation of personal responsibility religious Jews. Blind obedience to rabbinical authority used to be a defining trait of ultra-Orthodox Judaism, one of the things that divided it from the modern Orthodox community. But over the last couple decades more and more Jews brought up and educated in Zionist religious institutions have increasingly sought to avoid thinking for themselves, on halachic, political, and social matters. The result has been a desecration of God’s name, as rabbis claiming to speak for Israel’s religious Jews have revoked conversions, demanded the relocation of a hospital emergency room, and committed a series of other political and religious acts that are an embarrassment to their heritage and a real danger to Israeli society as a whole.

This sort of religious community can only repel thinking young people who are unwilling to abandon their freedom to think for themselves, he declared.

Read more

Aunt Bernice–“Necessary Stories” column from The Jerusalem Report

Haim Watzman

My earliest memory: I am in the kitchen of our ranch house in Euclid, Ohio on a hot summer afternoon. My Aunt Bernice, wearing the largest, warmest, smile in my entire universe, has driven her snazzy scarlet and pearl-white Nash Metropolitan convertible over for a visit. She and my mother look remarkably alike, sitting with their coffee at the round aqua Formica tale. Both are dark-haired, slim, smooth-skinned, and exude the same mixture of intelligence and exuberance. People often mistake them for sisters, even if it’s my father whom Aunt Bernice is sister to.

I must be well under the age of three, because my brother Saul, only a year and a half younger, is not in this scene—he must have still been an infant. It is the Age of Aunts. Aunts are constantly dropping by, fussing over me, having us over. Sometimes they all come at once, not just my own, but also the greats, alluring Aunt Doris, solid and dependable Aunt Mary, wisecracking Aunt Lil, all of them surrogate parents to my mother, whose father died just before she reached adolescence. In the summers they cook up huge, incredible meals that we eat in a back yard bounded by a flowerbed on either side and a row of poplars in the back.

Aunt Bernice is a lot of fun. She takes me and my brother for whirls in her two-seater with the roof down. She lives in an apartment with a turret and a bed that swings down from behind a closet door and owns a bright red wooden babushka apple with another apple inside it and another down to one the size of my fingernail.

She always brings presents. This time she has something new. There’s the rustle of a paper bag from which she draws a thing that looks sort of like one of the trees out back. She holds it from the trunk end and instead of branches and leaves it has a shiny black-and-white surface that refracts the sunrays streaming in through the open back door. She holds it out to me,

Read more